Engoo บล็อก เรียนภาษาอังกฤษ

7 สำนวนภาษาอังกฤษสำหรับการเรียกร้องอย่างสุภาพ

7 สำนวนภาษาอังกฤษสำหรับการเรียกร้องอย่างสุภาพ

คุณรู้คำกริยา "insist" หรือไม่? หมายถึงการปฏิเสธที่จะยอมรับผลลัพธ์ที่แตกต่างจากสิ่งที่คุณต้องการ ในบางกรณีอาจหมายถึงการร้องขอหรือเรียกร้องบางสิ่งบางอย่างอย่างแรงกล้า ในคำอื่นๆ อาจหมายถึงการพูดว่า "ไม่" ซ้ำๆ ตามคำขอของผู้อื่น นี่อาจฟังดูหยาบคาย แต่ก็ไม่จำเป็นเสมอไป

บางครั้ง เช่น เมื่อให้บริการแขก การยืนกรานอาจเป็นการสุภาพจริงๆ และในโลกธุรกิจ เมื่อแผนและราคามีความละเอียดอ่อน ไม่อาจยอมรับการเปลี่ยนแปลงหรือข้อเสนอแนะทางเลือกอื่นได้

แล้วจะยืนกรานในขณะที่ยังสุภาพอยู่ได้อย่างไร? บทความนี้จะแนะนำหลายวิธีในการทำเช่นนั้น

I must insist

นี่เป็นวิธีที่ตรงไปตรงมาที่สุดในการร้องขออย่างแรงกล้าจากคู่สนทนาของคุณ มันกล้าได้กล้าเสียแต่ยังคงสุภาพ

I must insist that we meet to discuss the project's status.
ฉันต้องยืนกรานว่าเราจะพบกันเพื่อหารือเกี่ยวกับสถานะของโครงการ
I must insist that you let us pay the bill for dinner.
ฉันต้องยืนกรานว่าคุณให้เราจ่ายค่าอาหารเย็น

I can’t budge

"Budge" เป็นคำกริยาที่หมายถึง "เคลื่อนไหวเล็กน้อย" มันถูกใช้ตามตัวอักษรเมื่อพูดถึงวัตถุที่มีน้ำหนักมากและเปรียบเปรยสำหรับประเด็นที่ยากลำบากในการเจรจา

หากคุณไม่สามารถขยับได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถหรือจะไม่เปลี่ยนแปลงบางอย่าง เช่น ราคาหรือรายละเอียดอื่น ๆ ของข้อตกลง

We'll need delivery by January 31. I'm afraid we can't budge on that date.
เราจะต้องจัดส่งภายในวันที่ 31 มกราคม ฉันเกรงว่าจะย้ายวันนั้นไม่ได้
I'm sorry, but $1000 is the most I can pay, and I can't budge on that (amount).
ขออภัย แต่ $1,000 เป็นจำนวนเงินสูงสุดที่ฉันสามารถจ่ายได้ และฉันไม่สามารถขยับได้ (จำนวนเงิน)

As far as I can go

หากคุณถึงขีดจำกัดในบางสิ่งบางอย่าง คุณสามารถใช้สำนวนนี้เพื่อแสดงอย่างสุภาพได้

We can offer a 10% discount, but that's as far as we can go.
เราสามารถเสนอส่วนลด 10% ได้ แต่นั่นก็สูงสุดที่ฉันสามารถให้ได้

"Far" สามารถเปลี่ยนเป็น "high" "low" หรือคำคุณศัพท์อื่นๆ ที่เหมาะสมกับสถานการณ์ได้

After discussing it with my supervisor, $30 per pound is as low as I can go.
หลังจากปรึกษาเรื่องนี้กับหัวหน้างานแล้ว เงิน 30 ดอลลาร์ต่อปอนด์ถือว่าต่ำที่สุดเท่าที่ฉันจะให้ได้

I’m not prepared to __ more

ใช้สำนวนนี้กับคำกริยาเช่น "จ่าย" หรือ "เสนอ" เพื่อแสดงจำนวนเงินสูงสุดที่คุณสามารถทำได้

I'm sorry, but we aren't prepared to offer more than our original amount.
ขออภัย เราไม่พร้อมที่จะเสนอราคาเกินกว่าจำนวนเงินเดิมของเรา
I'm not prepared to pay more than what your competitors charge unless you can guarantee faster delivery.
ฉันไม่พร้อมที่จะจ่ายเกินกว่าที่คู่แข่งเรียกเก็บ เว้นแต่คุณจะสามารถรับประกันการจัดส่งที่เร็วขึ้นได้

Non-negotiable

หากสิ่งใดไม่สามารถต่อรองได้ก็ไม่สามารถเจรจาได้ กล่าวคือจะต้องเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลง

We're flexible on the price we can pay, but delivery within three weeks is non-negotiable.
เรามีความยืดหยุ่นในราคาที่จ่ายได้ แต่การจัดส่งภายในสามสัปดาห์ไม่สามารถต่อรองได้
These demands are non-negotiable.
ความต้องการเหล่านี้ไม่สามารถต่อรองได้

Off the table

ในการเจรจาต่อรอง สิ่งที่อยู่ "บนโต๊ะ" สามารถพูดคุยและถกเถียงกันได้ ในทางกลับกัน หากหัวข้อนั้น "อยู่นอกโต๊ะ" หมายความว่าหัวข้อนั้นก็จะเป็นไปไม่ได้

At the end of next week, our offer will be off the table, so please make your decision quickly.
ปลายสัปดาห์หน้า ข้อเสนอของเราจะหมดลง ดังนั้นโปรดตัดสินใจอย่างรวดเร็ว

Not take no for an answer

สำนวนนี้มีความกล้าหาญและตรงไปตรงมามาก ในสถานการณ์ทางธุรกิจ ไม่ค่อยมีการพูดคุยกับบุคคลที่คุณกำลังเจรจาด้วย อย่างไรก็ตาม คุณอาจใช้วิธีนี้กับเพื่อนร่วมงานเมื่อต้องหารือเกี่ยวกับการประชุมหรือข้อตกลงที่สำคัญ

We need to close this deal tonight, so don't take no for an answer.
เราจำเป็นต้องปิดข้อตกลงนี้ในคืนนี้ ดังนั้นอย่าปฏิเสธคำตอบ

โดยทั่วไปจะใช้ในสถานการณ์ทั่วไปเมื่อขยายคำเชิญ มักใช้น้ำเสียงที่เป็นมิตรและยิ้มอ่อนโยน

You have to join us for dinner tonight, and I'm afraid we won't take no for an answer.
คุณต้องมาร่วมทานอาหารเย็นกับเราคืนนี้ และฉันเกรงว่าเราจะไม่ยอมรับคำปฏิเสธ

ปกป้องความสัมพันธ์ของคุณและตัวคุณเอง

ความยืดหยุ่นเป็นสิ่งสำคัญในหลายด้านของชีวิต อย่างไรก็ตาม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในธุรกิจ มีหลายครั้งที่การยอมรับทางเลือกอื่นเป็นไปไม่ได้หรืออาจนำไปสู่ผลลัพธ์เชิงลบ

เตรียมตัวให้พร้อมสำหรับสถานการณ์เหล่านี้โดยเรียนรู้วิธียืนกรานอย่างสุภาพเหล่านี้ โปรดจำไว้ว่าการแสดงออกทางสีหน้าและน้ำเสียงของคุณทำงานร่วมกับคำพูดของคุณเพื่อสร้างความรู้สึกสุภาพ ดังนั้นอย่าลืมใช้ให้หมด!